world cup 2010 và EURO 2012
Cả tuần qua , hàng nghìn công nhân dự khán xây dựng các công trình phục vụ cho World Cup 2010 ở Nam Phi , trong đó quan trọng bậc nhất là các sân bóng , đã nhất tề bãi công. Yêu sách của họ là yêu cầu giới chủ tăng 15% lương so với mức lương lậu ngày nay. Khẩu hiệu của họ , những người có lương lậu xấp xỉ 100 USD/tháng , cốt tử được viết tay trên những tờ giấy trắng khổ A4 hoặc A3 với nội dung “No 15% , no job” ( Không tăng 15% lương , không làm việc ). Phong trào bãi công này được 70.000 công nhân ủng hộ , biến những nơi như phi truờng , sân bóng , đường cao tốc , đường tàu hỏa... Đang thi công dang dở thành những “công trường chết”. Còn không đầy một năm nữa , World Cup 2010 sẽ khởi tranh ( từ 11/6 đến 11/7/2010 ) nhưng với tình trạng này , nguy cơ nước chủ nhà Nam Phi không kịp hoàn tất các hạng mục phục vụ cho ngày hội túc cầu thế giới vào mùa Hè sang năm ngày càng rõ ràng hơn. Trước tình hình thúc bách đó , Ủy ban tổ chức World Cup 2010 đã họp với các chủ thầu xây dựng , thúc ép họ phải đàm phán với đại diện của giới công nhân. Các bên đã Hai ba lần gặp nhau bên bàn đám phán , nhưng rồi sau đó chóng vánh chia tay vì không tìm được ngôn ngữ chung. Phía công nhân nối biểu hiện thái độ rắn rỏi , chỉ đồng ý giảm yêu cầu tăng lương từ 15 xuống còn 13%. Sở dĩ , giới công có thể gây sức ép mạnh lên các chủ thầu , vì quỹ thời gian còn lại là rất eo hẹp trong lúc họ lại đang Duy trì trong tay “con tin” là World Cup 2010. Lần cuối , sau dồi dào lần đàm phán cam go , các bên đã thống nhất rằng chủ thầu xây dựng sẽ tăng 12% lương cho công nhân. Nút thắt được tháo gỡ và bắt đầu từ ngày hôm qua , giới công nhân đã trở lại công trường làm việc bình thường. Một tuần không thi công , tiến độ các công trình sẽ bị ảnh hưởng ít nhiều , nhất là trong tình cảnh sức ép phải hoàn tất đúng tiến độ ngày càng gia tăng. Cứ với đà này thì xem ra tuyên bố của Danny Jordan , chủ toạ Ủy ban tổ chức World Cup 2010 , đưa ra hồi tháng Sáu vừa qua , rằng mọi việc chuẩn bị sẽ hoàn tất vào tháng 10/2009 , khó có thể trở thành hiện thực. Xa hơn , sự kiện công nhân bãi công sẽ tác động xấu đến cái nhìn về Nam Phi nói riêng , châu Phi nói chung và rộng gia chi dĩ là các nhà nước chậm phát triển. Người ta đã tạo cơ hội để châu Phi hòa nhập với thế giới , nhưng vụ bãi công cùng sự vụ chuẩn bị chuẩn bị cho World Cup 2010 luôn gặp trục trặc có thể khiến “Lục địa đen” không được trao quyền tổ chức những sự kiện thể thao lớn khác , chẳng hạn như Olympic - vốn chưa bao giờ diễn ra ở đây. Chưa thúc bách như World Cup 2010 khiến FIFA lo sốt vó , nhưng EURO 2012 cũng đang khiến UEFA nặng đầu. Do khủng hoảng kinh tế , cả Ba Lan và Ukraina đều tiến hành vô cùng chậm chạp những công việc chuẩn bị cho ngày hội túc cầu của châu Âu. Tháng Năm vừa qua , UEFA đã cử đoàn thị sát tình hình đến hai nhà nước đồng chủ nhà. Họ tạm hài lòng với Ba Lan nhưng lắc đầu trước Ukraina , vì tất thảy Vẫn vô cùng ngổn ngang , dù ba năm nữa mới đến EURO 2012. Platini , người đã dành sự ủng hộ hết mình cho các Liên đoàn túc cầu nhỏ trong ngôi nhà lớn UEFA , tỏ ra sốt sắng. Huyền thoại một thời của túc cầu Pháp đã phải cậy nhờ đến Đức làm phương án dự phòng. Nước Đức với cơ sở vật chất hiện đại có được sau World Cup 2006 cùng kinh nghiệm tổ chức nhiều sự kiện thể thao lớn , là sự tuyển trạch chân thực hơn trong trường hợp liên minh Ba Lan - Ukraina không thể cáng đáng nổi nhiệm vụ tổ chức EURO 2012.
Nhận xét
Đăng nhận xét